close


這是另一首我也很愛的歌
Un jour也就是one day的意思
歌詞很美.貼切的形容出情竇初開的男女們
聽聽看吧^^
會法文的人小考一下囉~

..........法文歌詞........

Roméo :
Je suis aimé des femmes, moi qui n'ai pas 20 ans
Je connais toutes leurs armes, elles m'ont tué si souvent
Je suis aimé des femmes, sans les avoir aimées
J'ai fait couler leurs larmes, quand elle m'ont vu lassé
De leurs corps blancs, lassé de faire semblant
L'amour, je le veux maintenant


Juliette :
Qu'est c'qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ans
Bien sûr on sait qu'un jour mais, un jour ça sera quand
Qu'est c'qu'on sait de la vie, quand la vôtre commence
Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui
Qui vous aimera, celui, qui vous dira
Les mots, ces mots qu'on attend
L'amour, je le veux maintenant


Roméo :
Un jour elle viendra bien
Un jour elle sera mon amour

Juliette :
Un jour, il viendra bien ce jour
Où je vivrai l'amour, un jour


Roméo & Juliette:
Un jour, on oubliera ces jours, à traîner le cœur lourd
Un jour ce sera notre tour de nous aimer un ojur
Un jour, on fera le même aveu
J'étais seule, on sera deux, et on s'aimera si fort
De nos âmes de nos corps
Et quand viendra la mort, on s'aimera encore, un jour ...


Un jour, on fera le même aveu
J'étais seule, on sera deux, et on s'aimera si fort
De nos âmes de nos corps
Et quand viendra la mort, on s'aimera encore
Un jour...


.........英文歌詞.......


Romeo:
I am loved by women, I who am not yet 20 years old
我被女人愛著 我還不滿二十歲
I know all their traps, they hurt me so often
我知道他們所有的圈套 他們時常傷了我
I am loved by women, without loving them
我被女人愛著 但我卻不愛他們
I made them cry, when they saw me tired
我使他們哭泣 當他們看見我試著去愛
Of their white skin, bored with pretending to love them
假裝愛著
I did not truly love them
卻不是事實
Love, I want it now
愛,我現在想要你


Juliette:
What can I know of love when I am only 16 years old?
我能知道什麼是愛嗎?當我只有十六歲?
Of course I know that someday but, that someday will be when?
我知道那一天會來,但是什麼時候?
What can one know of life, when yours hasn't begun?
當你的人生從未開始,你要如何去瞭解它?
And one dies of impatience waiting for him
如此急切的等待著他
Who you will love, him, who will always say to you
你會愛上誰?那個他,將永遠對你訴說
The words, these words that one waits for
那些話 那些我等待的
Love, I want it now
愛,我現在想要你


Romeo:
One day she will come
有一天 她會來
One day she will be my love
有一天她會成我的愛


Juliette:
One day, he will come, that day
有一天 他會來 那一天
Where I will live love, one day
有一天我會活在愛中 有一天


Romeo & Juliette:
One day, one will forget these days, to trail the heavy heart
有一天 會忘了這些日子 為了追隨這沉重的心
One day it will be our turn to love one day
有一天 會輪到我們去愛 有一天
One day, the same vow will be made
有一天 我們會許下共同的誓言
I was alone, one will be two, and will love so strong
我獨自一人 一個人將會成雙 會愛的如此深刻
In our souls, in our bodies
在我們的靈魂中 在我們的身體之中
And when death comes, we will still love each other, one day
而當死亡來臨 我們仍愛著彼此 有一天
One day, the same vow will be made
有一天 我們會許下共同的誓言
I was alone, one will be two, and will love so strong
我獨自一人 一個人將會成雙 會愛的如此深刻
In our souls, in our bodies
在我們的靈魂中 在我們的身體之中
And when death comes, we will still love each other, one day
而當死亡來臨 我們仍愛著彼此 有一天


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 水瓶妞 的頭像
    水瓶妞

    my life 。my world

    水瓶妞 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()